sexta-feira, 19 de setembro de 2008

Eu no meu pior

Minha pessoa e minha prática espiritual melhorariam muito se eu não dirigisse. Meu comportamento no trânsito é uma vergonha. Não tanto nas ações de corpo (deve ser porque não ando armada...), mas nas de fala e mente... que desastre! Os ventos tornam-se um furacão de impaciência e ódio.
Estou há anos tentando melhorar, mas que dificuldade. Zero paciência. Tento recitar mantras pra ficar mais centrada, e um dia desses interrompi a recitação pra xingar um motorista. Francamente... Mas essa foi tão de última que desde então estou mais pacífica. Ou seja, dois dias.

23 comentários:

  1. Hola, Lúcia, mi guapa del otro lado del mundo. En esto no pienso lo mismo. Al contrario, pienso que necesitas conducir más, precisamente para practicar paciencia. A efectos prácticos ya sabes que podemos decir, de acuerdo con el Dharma, que tener paciencia es no enfadarse. Quizá no es la definición técnica, pero es práctica. De esta manera podemos decir que en el momento que nos enfadamos 'hemos perdido la paciencia'. También sabemos que, de acuerdo con las leyes del karma, practicando paciencia creamos la causa de renacer en una forma hermosa y atractiva, mientras que con el enfado creamos la causa de renacer con un cuerpo feo, en una forma repulsiva. En esta misma vida, cuando estamos poseídos por el enfado, nos volvemos como un demonio, con un rostro colorado que asusta incluso a quienes normalmente nos quieren y a quienes normalmente gustamos, como nuestros hijos o amigos. Pues bien, teniendo estas cosas en cuenta, cuando vas conduciendo y te encuentras en una situación en la que alguien hace algo que no te gusta, puedes probar de pensar:

    Enfadarme me hace fea. Pero practicar paciencia y mantener una mente feliz en esta situación me hace hermosa y atractiva a los ojos de todos. Ahora, ¿qué voy a hacer?...

    A ver si te funciona. Mi mayor problema es con el apego, como te dije, y en comparación (sólo en comparación) tengo el enfado como más suavizado y subyugado, y normalmente me sería difícil enfadarme con otro conductor, por ejemplo. Pero con los problemas y quebraderos de cabeza que me da el apego, te aseguro que tengo bastante, y son para reírse si no fueran tristes a veces.

    ResponderExcluir
  2. Hahaha, eu estava brincando sobre não dirigir. Penso exatamente como você: tenho que dirigir, pra poder mudar isso. É espantoso pra mim ver como me comporto, ver os ventos me arrastarem tão intensamente. Tenho uma percepção nítida de minhas limitações e condicionamentos. Vou superá-los com o tempo.
    A que você se apega tanto? Ao rock dos anos 60 e 70? :)
    Um beijo e boa semana!

    ResponderExcluir
  3. Es verdad que no hay ninguna razón (válida) para estar tan apegado a esa música, cuando se ha probado cien veces que no puede dar ninguna satisfacción real ni verdadera felicidad. Hay que ser tonto. ¡Ya veo que seré yo el último de la iluminación!... --- Pero, bien mirado, ya que a la fuerza ha de ser alguien el último, está bien que sea yo. No pasa nada. --- Abrazo apegado, o apretado, como sea.

    ResponderExcluir
  4. Bom dia!
    Hehehe, não seremos os últimos... Tem todos os insetos e muitos animais, e os dois reinos abaixo do nosso... :) E mesmo entre os humanos não estamos entre os piores. Certamente que não entre os melhores tampouco, mas já saímos da lama, hahaha.
    E então, o apego mesmo é só pela música? Isso não me parece tão grave.
    Estou aqui começando o dia.
    Um beijo e um abraço apertado!

    ResponderExcluir
  5. No, disculpa, yo también he estado 'brincando', siguiendo tu broma de la música. Pero creo que se entiende el apego principal de los hombres cuál es, y el de las mujeres cuál es (aunque de éste no estoy tan seguro (?)). Después tiene muchas formas, como sabemos, burdas, sutiles, y a medias. Yo las tengo todas. --- Aquí es mediodía, y hay que volver enseguida al trabajo. --- Un abrazo, sí.

    ResponderExcluir
  6. Hahaha, same old same...
    Talvez se homens e mulheres se apegassem da mesma forma sofressem menos, né? Haveria uma compatibilidade de apego. Isso poderia ser prejudicial, já que ninguém acharia necessário mexer em nada na sua vida. Mas, tendo em vista que ninguém se entende, isso acaba favorecendo a prática espiritual e o desenvolvimento pessoal. Hehehe.
    Aqui são 9h30, e estou traduzindo e agora vou sair pra correr e treinar.
    Beijo.

    ResponderExcluir
  7. Tienes mucha razón. Por otra parte, no sé si lo has analizado pero muchas veces, en el fondo, el deseo-apego por las personas del otro sexo, es como que es lo único que queda, lo último que queda, y que sin esto uno siente se va a morir enseguida, porque sin esto no queda nada más. Esto es en el fondo, no en la superficie. Debido a que naturalmente, instintivamente, todos tenemos mucho miedo a morir, nos aferramos fuertemente a este deseo -- el antídoto contra la muerte, según creemos -- y no lo queremos soltar.

    Igual es verdad que el apego-deseo es de alguna manera un (pseudo) antídoto contra la muerte. ¿Por qué lo digo? Porque sí que hemos estudiado que la meditación de la muerte es un antídoto contra el apego.

    Bueno, hoy no he sido muy ameno, creo. Un abrazo contra la muerte.

    ResponderExcluir
  8. Olá!
    Eu nunca havia pensado nisso em termos budistas, mas foi o que vi em anos de terapia. Quem se apega às coisas e pessoas é o ego, ou a mente ordinária. Quando passamos por uma transformação muito grande, é como morrer, pois o ego tem essa impressão de morte, visto que uma parte dele realmente morre.
    Por isso as pessoas têm tanta dificuldade pra mudar, pra largar de coisas e pessoas e padrões que elas sabem que são negativos. É que, mesmo sendo ruim, é algo conhecido do ego. O ego tem medo do desconhecido, do novo, porque se sente ameaçado de morte. E aí a gente não muda. Troca de marido, de emprego, mas é tudo sempre igual no fundo.
    Mas acho que isso nem é apego apenas. É a ignorância fundamental que nos mantêm presos ao samsara.
    Afffff, o caminho gradual para a iluminação às vezes me parece realmente enorme.
    Beijo.

    ResponderExcluir
  9. Para eso está el camino rápido. Cuando te escribía antes sobre el deseo y la muerte me ha venido una frase, que no me he atrevido a escribir antes, pero que escribiré ahora. Que los Dakas y las Dakinis están para rescatarnos del apego a través de apegarnos (a ellos), y de la muerte a través del morir (en su abrazo, al realizar la verdad última).

    ResponderExcluir
  10. Hahaha, certo, certo.
    Mas a dakini aqui por enquanto é apenas uma aspiração, uma projeção. Não está qualificada como consorte ou objeto de apego para quem busca a iluminação.

    ResponderExcluir
  11. No. No. Ni el aspirante a practicante de aquí está cualificado ni siquiera para pensar en recibir bendiciones directamente de la Dakini Esto no hay ni que pensarlo ¡Qué vergüenza!

    ResponderExcluir
  12. Hihihi... Brincadeira.

    Eu agora aguardo o retorno do meu lama, que viajou.


    Fiz uma pausa no trabalho e fui sentar um pouco ao sol com meus gatos. :)
    Ontem começou a primavera por aqui. Mas o tempo anda ruim, muito nublado, aí saiu esse sol e fui lá.
    Agora voltei.

    ResponderExcluir
  13. Bueno. Hora de ir pensando en ir a dormir. En desaparecer del mundo y el mundo desaparecer de mí. En esa paz nos encontramos, ¿vale?

    ResponderExcluir
  14. Paz? Mas e os sonhos?
    Um mundo desaparece, mas surge outro...
    Boa noite.
    E bons sonhos.
    :)

    ResponderExcluir
  15. La paz de antes de que surjan los sueños otra vez, cuando has desaparecido del mundo y el mundo ha desaparecido de tí.

    ResponderExcluir
  16. Bom dia, Jaime!
    Comecei escrevendo aqui, mas aí resolvi abrir um post.
    Leia lá.
    Beijo!

    ResponderExcluir
  17. Después lo leeré con detenimiento. Antes quiero decir que me siento un poco avergonzado. Soy muy tosco y no me sé expresar bien. Y que me disculpes.

    ResponderExcluir
  18. Ah, não diga isso, e não pense tamanha bobagem. Porque aí que vai ficar com vergonha sou eu.
    Acredito que eu me expresse com mais facilidade que as pessoas em geral, que para mim seja mais fácil, mas isso ocorre por um motivo lógico: eu vivo de escrever, como jornalista e como tradutora. Imagine se não soubesse me expressar bem com palavras...
    De todo modo, não acho que eu escreva de modo excepcional. Quer dizer, não me vejo como escritora.
    Enfim, isso não importa.

    ResponderExcluir
  19. No me disculpaba por no escribir bien, sino porque por culpa de no escribir bien y por ser tan tosco, pensaba que sin querer quizá te había podido hacer sentir mal en algún momento. Por eso te pedía disculpas.

    ResponderExcluir
  20. Afffff, o pedido de desculpa então era por algo ainda mais absurdo... Nem me ocorreu uma idéia dessas. Que mente a sua, hehehe. :)

    ResponderExcluir
  21. Ah, sí. A veces tengo mentes muy equivocadas y distorsionadas. Ya te has dado cuenta. Es mejor así.

    ResponderExcluir
  22. Sim, sim.
    É que sou uma dakini muito sagaz, hahahaha.
    :)
    Você é um amor!
    Beijo.

    ResponderExcluir